Restructure the catalogs for translation
The YML catalogs used for translations are not always in a very logical order. There are repetitions and things that should have been ordered differently. For example, the 'ui.dialog.messages' is out-dated by 'ui.messages', where all different messages are stored in a logical way. Some common values are in the 'common' catalog, but not all of them. In short, it would be necessary to examine the code thoroughly and restructure the translated data.
Please register to edit this issue